Afficher la notice abrégée
dc.contributor.author |
BENBEKHMA, Hayet |
|
dc.contributor.author |
ALLALOUCHE, Nardjis |
|
dc.contributor.author |
BOUNAR, Fateh (supervi) |
|
dc.date.accessioned |
2022-03-17T09:59:43Z |
|
dc.date.available |
2022-03-17T09:59:43Z |
|
dc.date.issued |
2021 |
|
dc.identifier.uri |
http://dspace.univ-jijel.dz:8080/xmlui/handle/123456789/10901 |
|
dc.description.abstract |
The present study aims at determining whether Algerian second year EFL learners at
Mohammed Sedik Ben Yahia University rely on their mother tongue when transferring
simple past tense from Arabic to English or not. Therefore, this study revolves about the
basic assumptions that second year EFL learners mostly commit misformation errors, and
that native language interference is the main cause of those errors. To get convincing
answers to the research questions, a writing task was given to 30 second year EFL learners
about a specific topic in order to uncover the main types of errors and sources that they
made. The analysis of the data at the researchers’ disposal disclosed that the most frequent
type of errors that second year EFL learners commit is misformation errors, and that
intralingual transfer is the primary source of those errors. So that, the first research
assumption was confirmed; however, the second one was rejected. |
fr_FR |
dc.language.iso |
en |
fr_FR |
dc.publisher |
جامعة جيجل |
fr_FR |
dc.subject |
Error Analysis |
fr_FR |
dc.subject |
Simple Past Tense |
fr_FR |
dc.subject |
Transfer |
fr_FR |
dc.title |
A Study of EFL Learners’ Transfer from Arabic to English in the Use of the English Simple Past |
fr_FR |
dc.title.alternative |
The Case of Second Year EFL Learners at Mohammed Seddik Ben Yahia, University of Jije |
fr_FR |
dc.type |
Thesis |
fr_FR |
Fichier(s) constituant ce document
Ce document figure dans la(les) collection(s) suivante(s)
Afficher la notice abrégée