Dépôt Institutionnel Université de Jijel

Investigating the Impact of Translating Key Terms from L2 into L1 on Learners’ Grasp of Linguistic Concepts

Afficher la notice abrégée

dc.contributor.author HAMMELL, Souheyla
dc.contributor.author FELLAHI, Chaima
dc.contributor.author BENLABILES, BAKIR (supervisor)
dc.date.accessioned 2022-11-29T09:39:03Z
dc.date.available 2022-11-29T09:39:03Z
dc.date.issued 2022
dc.identifier.citation university the jijel fr_FR
dc.identifier.uri http://dspace.univ-jijel.dz:8080/xmlui/handle/123456789/11500
dc.description.abstract The use of translation in English language teaching has always been a matter of discussion. Teachers always get confused whether the first language should be used in the lessons or not. In this light, this paper research aims at investigating whether the translation of key terms from the second language into the first language would help first year learners at the English department of Mohamed Seddik Ben Yahia University, to get a better grasp of linguistics or not. In order to attain this objective, our study has followed a strong quasi-experimental design that involves a pre-test, a treatment, and later a post-test. The results has shown that there is no significant difference in the grasp of linguistics between the students who receive translated key terms into their first language and those who do not receive any. Hence, we have concluded that the English-only policy is sufficient for students to achieve a good understanding of the linguistic concepts and linguistics as a whole fr_FR
dc.subject Linguistics, post-test, pre-test, translation, treatment fr_FR
dc.title Investigating the Impact of Translating Key Terms from L2 into L1 on Learners’ Grasp of Linguistic Concepts fr_FR
dc.type Thesis fr_FR


Fichier(s) constituant ce document

Ce document figure dans la(les) collection(s) suivante(s)

Afficher la notice abrégée

Chercher dans le dépôt


Recherche avancée

Parcourir

Mon compte