Résumé:
Notre étude s’inscrit dans le cadre de l’analyse et de la description des
productions langagières des personnages humoristes dans les deux films
algériens «Les vacances de l’inspecteur Tahar» et « Carnaval fi Dachra », et de
focaliser notre intérêt porté sur les différentes manifestations de la créativité
lexicale en situation de contact de langues dans leur contexte
cinématographique. L’étude a démontré que ces procédés relevés dans les tours
de paroles entre ces personnages sont conditionnés par le choix des langues et la
nature de la situation de communication. Le recours à cette créativité lexicale
répond à l’objectif structuré au service de l’humour